看似简单的餐厅标识 透出杭州餐饮“国际化”走向

14.09.2016  02:09

    

     我的店招如果没英文 都不好意思说自己是在杭州干餐饮的。” 

    近日路过文晖路上的“新庭记”餐厅,发现原来的中文标识下多了一排英文,据了解,这个全新的标识挂上不久,而相似的做法已经在杭州很多餐饮店的招牌上体现出来。

    说到餐饮店的标识,很多消费者都会将它与店招混为一谈,在很长一段时间里,杭州餐饮店的经营者在这方面都没什么意识,“餐饮店的标识只要消费者能看懂就行了,要设计既浪费钱又没必要。”记得多年前有位餐厅老板就是这么跟我解释的,所以消费者对餐饮店的选择和认识大多停留在由一排汉字组成的店招上。

    在餐厅标识方面意识较强的是“外婆家”,这家诞生于杭州的餐饮企业在数年前的第一次升级开始使用的圆形标识上就启用了英文,多年下来,虽然“外婆家”标识经历了多次调整,却依然与英文“不离不弃”。发展至今,“外婆家”旗下已有十余个子品牌,这些子品牌的标识几乎都是中英文同时出现在消费者面前。

    一位平面设计师告诉记者,近年来找他重新设计标识的餐厅老板明显多了起来,“他们真的走出这一步其实也挺不容易的,毕竟设计一套VI标识系统,至少得花三五万,餐饮业毛利低,真金白银投到一个标识的设计中,也说明这些老板的意识在提高。”这位设计师说,“现在找我优化标识的老板基本上都会要求加上英文字母,不过有些老板提出的英文字母其实就是拼音字母,碰到这种情况我会劝说他尽可能用标准英语,杭州每年有那么多来自世界各地的国际友人,G20峰会后杭州已为世人熟知,所以放上标准英文只有好处没有坏处。

    一位准备投身餐饮业的经营者告诉记者,在他有开餐饮店想法前的大半年就早早地请设计师完成了整套带标准英文的VI识别系统,在他看来,餐饮店是一座城市的窗口,也可以看作一座城市的名片,随着杭州这座城市的包容度在迅速提升,作为餐饮人理应紧跟趋势,“我的店招标识如果没英文,我都不好意思和朋友说我是在杭州干餐饮的。

来源:每日商报        作者:记者 陈军        编辑:叶海涵