所有吐槽白领的话 这个人65年前都说过了
成年累月重复同样的文书工作
最盼望加薪和度假
曾经有位月收入7000元的白领将自己的收支列了一张清单,除去商品房的月供、子女的教育、汽车费用、生活费用等项以外所剩不多,于是十分委屈地抱怨“我也能算是中产阶级”?
到底什么样的生活水准与社会地位可以称为“中产阶级”?也许是中产阶级的“产”字影响了许多人对这一概念的理解,人们往往以为家财万贯、衣食无忧、声名显赫是中产的标志,而事实上中产是一个非常普通的概念,在英文中它仅仅指介于富翁和贫民之间的社会集体,并不意味着“大款”和“富人”。《白领:美国的中产阶级》一书的作者赖特·米尔斯认为,以白领阶层为代表的新式中产阶级并没有那么多的掌声与成功,相反倒时刻处于紧张的竞争压力之中。成为一名中产者并不困难,同时也并不轻松。
作为这本书的译者,周晓虹说:“一方面,这本著作的出版能够为我们了解美国中产阶级的兴起和成长提供一幅生动的全景画面;另一方面,它也能够校正国人对中产阶级的种种不正确的估量,起码打消人们头脑中对中产阶级成长和作用的不切实际的幻想。”
被误读的middle class
中产阶级≠中等财产
高估“白领”的社会地位应该是现今中国社会的普遍现象。同样被误读的一个常见词汇便是中产阶级(middle class)。
周晓虹在2005年分别出版了两本互为呼应的研究著作:《全球中产阶级报告》和《中国中产阶层调查》。在后一本书中,他对北京、上海、广州、南京和武汉五大城市3038户家庭做了电话调查,根据经济条件、职业分类、教育层次以及自我认同等主要指标的综合考察,得出中国五大城市中,中产阶层所占比例为11.9%。
这个还算保守的11.9%,仍然引起了广泛的质疑,许多人不相信中国的大城市已经有了11.9%的中产阶层,也有许多人不相信月收入5000元人民币以上、白领职业、接受过正规的大学教育就能算中产阶层。
于是,周晓虹提出一个疑问:为什么在中国的经济发展为全球瞩目的同时,国人还是会对中国是否存在一个中产阶层持强烈的怀疑态度?
“我觉得原因之一在于对英文middle class的误读。”周晓虹说,在广泛使用英文的香港地区和新加坡,“新中产阶级”(new middle class)和“专业人士”(professional)两个术语的混用都很流行,中产阶级一词一般不会引起过多的歧义;但在中国和韩国,middle class的中译和韩译都包括了“中等财产”的含义,自然会强化人们对“财产”多寡的过度重视,而忽视现代中产阶级或者说新中产阶级的职业特征。
其实,即使在美国,无论是中产阶级的绝对收入还是相对收入都远没有我们想象的那么多,所以,米尔斯才会直截了当地说:“新中产阶级的大多数是中低层收入的群体。”
来源:都市快报 作者:文 戴维 编辑:高婷婷