外来户抢走亚洲杯 亚足联为人作嫁衣
自拍——现在是运动场上最流行的庆祝方式,夺得首个亚洲冠军的澳大利亚队也不例外。
本想引起鲶鱼效应,不料反倒引狼入室
2005年,大洋洲球队澳大利亚加入亚足联,十年后,这支亚洲版图外的球队开始在标志亚洲足球最高水平的亚洲杯中称王。昨天,东道主澳大利亚队经过决赛中加时以2:1击败了韩国队,昔日的大洋洲袋鼠就变成了亚洲狼,抢世界杯名额,抢亚洲杯冠军,这个外来户一点都不客气。看到这一幕,不仅让人感叹,亚洲足球接下来要怎么活?中国足球的出路在哪里?
2015年的亚洲杯注定要写入历史,因为在标志着亚洲足球最高水平的该项赛事历史上,首次让一支本不属于亚洲的国家队夺冠。
十年前,澳大利亚要求脱离大洋洲足联加入亚足联。目的众所周知,因为此前大洋洲只有半个世界杯席位,而澳大利亚即使与南美洲第五名争夺也总是处于下风。眼看翻身无望,澳大利亚转而动起了邻居家的脑筋。而亚足联最终同意接收,一是想扩大自己在国际足联的影响力,二是指望低水平竞争下的亚洲足球在引进澳大利亚后能起到“鲶鱼效应”。但十年过去了,便宜都让澳洲人占了,亚足联当初希望看到的亚洲足球进步,却似乎并没有发生。
本届亚洲杯,东道主的强大有目共睹,从小组赛甫一亮相,身体上的优势几乎是压倒性的,而技战术打法也愈发欧化,在亚洲球队面前,无论从心理还是身体,澳大利亚人的优越感明显。要命的是,足球还只是澳大利亚的第三大运动,还大有可为。
自澳大利亚改换门庭后,已连续两次从世界杯亚洲区预赛中冲出包围挺进决赛。以澳大利亚人的强悍球风,他们几乎拿定了亚洲4.5席中的一个名额。过去两届世界杯,只有伊朗代表西亚打进过决赛圈,西亚球队整体实力的下降显而易见。而无论是韩国还是日本,这些亚洲老牌劲旅也有点原地踏步,真正大踏步前进的,反倒是本不属于亚洲的澳大利亚队。
来源:钱江晚报 作者:记者 伊志刚 编辑:高婷婷