公交公司表示:英语报站很快就投入使用了
杭州市民建议公交车增加英语和杭州话报站
杭州市民黄先生在乘坐公交车时注意到一个细节:杭州的大部分公交车没有英语报站,而且仅是普通话报站,缺乏杭州特色,担心G20峰会时无法向外宾更好地展示杭州。昨天记者了解到,杭州公交车的英语报站正在准备中,杭州主城区的主要道路上的公交车很快都会增加英语报站。
黄先生是浙江省非物质文化遗产保护协会的理事,对语言文化交流的影响颇有研究。“公共交通是人们日常出行的主要方式,也是人们文化交流的重要平台,其中公交车被使用的范围最广。杭州是一个旅游城市,接下来还将迎来G20峰会,公交车更是展示杭州形象的首要窗口。”黄先生表示,目前杭州除景区公交车外,都只有普通话报站。“现在杭州国际化的程度越来越高,我们应该尽快增加英语报站,以满足公交车服务国际化的要求。而且同为公交工具的杭州地铁已经做到双语报站了,公交车也可以跟上。”
黄先生表示,加入英语报站是国际化都市的标配,同时,杭州还可以考虑在这个文化窗口再增加一点特色。“杭州话是杭州文化的载体,杭州的不少地名深有内涵和故事,用杭州话表达更有韵味。比如可以带点吆喝的语气,用杭州话说‘龙翔桥到嘞’,既亲切又有趣,可能会引得外宾好奇地追问,那我们的文化交流就做起来了。”
记者带着黄先生的建议咨询了杭州公交集团,客运部陈经理介绍,公交公司正在为G20峰会做普通话加英语的双语报站的准备,目前正在处理翻译和录制等细节,预计6月到7月时,英语报站就能够投入使用。“到时候,除了原本就有英语报站的西湖风景区沿线公交,主城区的主要道路上也会有英语报站了。”
不过对于加入杭州话报站的这个建议,公交公司目前没有这个计划。陈经理介绍,目前国内的公交车中,采用方言报站的只有温州和广州。“因为温州话和粤语跟普通话相差较大,且方言在当地使用更为普遍。此外,上海有两条公交线路采用上海话、普通话以及英语报站。杭州话的普适性没那么大,所以暂时没有加入杭州话报站的计划。”
看点其他新闻:
来源:青年时报 作者:见习记者 郑舜 编辑:高婷婷