“浙江童话”亮相海外

28.05.2015  10:58

  什么是“愚公移山”、什么是“卧冰求鲤”、什么叫“韦编三绝”……这些有关立志、忠孝、好学的故事,激起了马来西亚吉隆坡中华独立中学5000名同学了解中华传统文化的极大热情。这是日前浙江少年儿童出版在该校阅读交流中的场景,故事内容全部来自浙江少年儿童出版社最新出版的《中华好故事》。更令孩子们惊喜的是,他们还看到了浙少社版权输出到马来西亚的“中国原创绘本精品系列”的马来语版本,其优美的绘画、独特的故事题材引发了他们对古老中国文化的向往。

  今天,记者从浙少社获悉,该社借势马来西亚书展,“浙江童话”启程“一带一路”,走入东南亚国家,初步达成了51项、包含3个语种的版权输出意向。这也是我省原创儿童读物“出海”东南亚国家最多的一次。至此,该社总共有500多种儿童读物图书版权输出海外,“浙江童话”插上图书的翅膀飞向世界。

  此次签订版权输出意向的有和马来西亚PNI Neuron Sdn.Bhd 出版公司达成关于“帕帕拉拉绘本”系列之《绿味野餐》《幸运板栗》《假面派对》《梦的翅膀》4个品种的英文版、马来文版、中文简体版共12个版权输出;浙少社和马来西亚文化事业有限公司达成关于《查理九世》24个品种和“摩尔庄园·荣耀前传”系列之《萨满巫师拉杰》《黑森林之歌》《逃出潘达迷宫》《穿越时空的魔法》4个品种的马来文输出版权意向;浙少社和新加坡世界科技出版公司初步达成关于“中国原创绘本”8个品种的英文版权输出意向。

  “相对于当地绘本图书来说,中国绘本图书在表现手法、艺术特色、故事内容上,都要略胜一筹,所以我们的绘本图书在这些国家更受欢迎。”浙少社副总编石英飞告诉记者。在此次签订的输出意向中,《查理九世》自2011年1月出版以来,已经出版了24册,发行量达4700万册,是目前国内最具吸引力的原创儿童冒险小说;“帕帕拉拉绘本”由儿童文学作家李姗姗创作,是中国首套以刺猬为主角的大型原创绘本,集经典的故事,夸张的画面,幽默的想象于一体,讲述了帕帕家族在枯叶镇上新鲜有趣、斗智斗勇的生活故事,在阅读过程中不断给读者带来意外的惊喜,引领了绘本阅读的新潮流。

  走出去同时,浙江儿童也将会看到更多东南亚国家的儿童读物。在签订的“两国原创绘本版权互换”协议中,浙江少儿出版社引进马来西亚出版社出版的8种绘本,计划在今年10月上海童书节期间推出中文版。同时,浙少社签下“亚洲故事大王”、马来西亚著名作家许友彬先生为该社重点作家,其已创作的全部作品(已授权他人行使的权利除外)及未来新创作作品的出版著作权优先考虑授予该社行使,目前已经出版“红蜻蜓暖爱长篇小说系列”8个品种,“许友彬悬念时空系列”6个品种,连续53周位列《亚洲周刊》畅销书榜首,连续107周位列《亚洲周刊》畅销书前十名,本本都很好看,本本都很受读者欢迎。近期浙少社就邀请了作家许友彬走进浙江、广东、海南、福建等地,为国内的小读者带去了暖爱温情的文学讲座,为孩子们的阅读打开了一扇窗。

  出版走出去,势必带动“浙江童话”走向海外。浙少社总编邵若愚告诉记者,在优秀作品和优秀最佳资源强有力的支持下,该社版权输出一直保持着良好的势头,每年都有新的突破。版权输出作品的题材已经从婴童读物、知识读物为主,逐渐拓展到儿童文学、绘本;输出的国家和地区也越来越多,逐渐走进了西方图书市场。在加大力气推广名家文学作品和原创绘本的同时,将尝试与海外出版社开展更深更广的合作。