这位杭州人的墨宝《前赤壁赋》 昨日漂洋过海回家了
浙江在线01月29日讯 (钱江晚报首席记者杨晓政通讯员范雨涵)1653年(清顺治十年),家住官巷口的58岁杭州人戴笠东渡日本,落发为僧,法号独立性易。他医术书画儒学篆刻皆绝,日本当时掌握政权的幕府将军德川曾希望将这位才子收归麾下,不过,独立性易像北宋避世孤山的林和靖一样,拒绝出仕。他当年漂洋过海的行李中藏了一本《西湖志》,启发了藩主吉川广嘉,建了日本三大名桥之一的“锦带桥”。
他曾著诗“未能一息忘我西湖”。昨天,其草书《前赤壁赋》前半部分共6卷轴,从日本飘洋而来,回到他生前魂牵梦萦的故乡——昨天,国际(日中)禅文化交流协会会长大谷哲夫等将独立性易的《前赤壁赋》捐赠给永福寺。韬光寺方丈月真法师感叹,这是杭州文人的一次精神回归。
本次受赠的6幅作品,将于2016年下半年在杭州国画院抱青美术馆展出。
为避乱世,去国东渡
其书法落款为“遗世独立”
独立性易行草篆隶皆能,尤精草书,是后来风靡日本的唐样书体的基础,当时日本知名的书法家北岛雪山、深见玄岱都是他的弟子。
独立所写的《前赤壁赋》,原是装裱在屏风上的装饰作品,为日本私人收藏家石塚良造所收藏。2015年,石塚良造将屏风捐赠给国际(日中)禅文化交流协会。会长大谷哲夫是日本高僧和著名文人,毕业于早稻田大学,曾任著名的驹泽大学的校长。他决定让它回归杭州永福寺:“那是这幅作品应该回去的地方。”
考虑到屏风太大不易运送,《赤壁赋》被从屏风上除下,进行了装裱,变成了6个长卷轴,如此转折,才有了这一次回归之旅。
昨天,在永福寺法堂内室正中的墙面上,挂着这六幅卷轴,每幅长180cm,宽47.5cm,首卷是大写的“赤壁山”三字,后五卷正是大文豪苏东坡《前赤壁赋》的前半部分,从“壬戌之秋,七月既望……”到“其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉”止,笔法苍遒。
永福寺方丈念顺法师说:“站在它面前,观者常常感觉自己渺小。”
著名书法家王冬龄先生也同样受到了心灵震撼,他认为草书不是简单的一点一划,而是作者心境的表达。“独立性易的作品,线条灵动飞舞,表达的是独立性易其人,沉稳、豁达、智慧。”
据悉,杭州永福寺一直致力于从海外收集高僧名家的书画作品,目前已有200余幅。
在杭州永福寺的历史上,也曾经有一位传奇高僧东皋心越,同样曾东渡日本,同样在书法、篆刻、诗歌、绘画方面有很深造诣。念顺法师说:“有不少中国禅师在日本开宗立派,但他们的名字以及在中外文化交流传播方面的卓越贡献,国内却知之者甚少。”
他曾家住杭州官巷口
日本“锦带桥”建成,有他的功劳
独立性易是杭州人,本名戴笠,曾居官巷口。1653年,明王朝已经名存实亡,戴笠为避乱世,东渡日本,落发为僧,法号独立性易。独立一词,取自于苏轼的《赤壁赋》:“遗世独立,羽化而登仙。”在他的书法作品上,也多见用“遗世独立”作为落款。
当时长崎一带流行豆疹(即天花),独立用痘科医术为病人治疗,还将预防天花的人痘接种术引到日本,救人无数,在日本广为人知。
1661年,岩国第三代藩主吉川广嘉患病,请来名医独立性易。独立闲谈起杭州西湖和《西湖志》时,广嘉就非常想看这本书,独立就特意派人赶回长崎把书取来。
两个月之后书取来了,广嘉将西湖志打开后,高兴得连连敲打桌子。因为岩国市的锦川河有200米宽,普通的桥经不住洪水,所以当广嘉看到《西湖志》上画着架在五座小岛上的拱桥,也就是现在苏堤上的六吊桥时,他灵光一闪,就想“在锦川上堆起小岛,岛间建成拱桥不就好了”。
就这样,日本的锦带桥就依据《西湖志》记载的样式建造,为五孔石墩木拱桥,跨度27.5米,全长193.3米,宽5米,1673年首次建造完成,如今还在岩国市的锦川河上。吉川广嘉也因此被称为日本研究“不会被洪水冲走的桥”的人。
(本文来源:钱江晚报 责任编辑:吴红梅)版权声明
凡注有衢州日报、衢州晚报、掌上衢州或衢州新闻网的稿件,均为衢州日报报业传媒集团独家版权所有,未经协议授权不得转载;授权转载必须注明来源为"衢报传媒集团"。