英汉自移处所宾语构式与动词的适配

20.04.2019  20:53

    杭州电子科技大学刘琦、浙江大学张建理在《外语教学与研究》2019年第2期刊文指出:英汉语均有自移处所宾语构式,本文通过考察此构式与参与构式的两类动词的适配发现:1)英语位移路径动词很多是源自法语和拉丁语的外来词,这些词大多可进入构式,汉语单音节位移路径动词可进入构式而双音节相关动词则不能; 2)英语位移方式动词描述性高,不易进入构式,而汉语位移方式动词描述性低,较易进入构式。本文认为自移处所宾语构式与动词的适配是双向的,是互相选择和制约的结果。构式倾向于选择描述性低的动词,动词则倾向于选择与所属语言类型一致的相关构式。